This entry was posted on 26/03/2009 at 9:38 pm and is filed under Nelinişti ortografice. Poti urmari orice raspuns la aceste articole prin intretinere RSS 2.0.
Atât comentariile cât şi ping-urile sunt momentan închise.
12 Răspunsuri la “Aţi căutat, vă răspundem. 18.” r
r
Întreb eu ceva, dacă ăla cu căutarea n-a fost complet. Cum se zice corect: “Cioplesc o bucată de lemn pentru a face din ea linguri” sau “Cioplesc o bucată de lemn pentru a face din el linguri”?
Să reformulez puteam şi eu. Dar ieri, într-o discuţie liberă, cineva a folosit varianta a doua (“fac linguri din el, lemnul”). Iniţial mi-a displăcut. Dup-aia mi s-a părut că are dreptate. Acum nu mai ştiu, de aia m-am gândit să întreb. Mă mulţumesc şi cu un răspuns de genul ambele variante sunt greşite/corecte.
Cre’ că depinde cum consideri sintagma. Adică dacă consideri că semnificaţia completă e dată de întreaga sintagmă, “o bucată de lemn”, în mod unitar, sau de fiecare constituant în parte. Eu înclin spre “o bucată de lemn”, căci nu faci lingura nici din “bucată”, nici din “lemn” (care lemn, până la urmă? că-ţi trebuie un determinant acolo: lemnul ăsta, lemnul ăla, un lemn oarecare, lemnul de l-am adus ieri din pădure etc). După mine, sensul complet e dat de sintagma în întregul ei, “o bucată de lemn”, iar “bucata” dă categoriile formale, gramaticale, ale întregii sintagme.
Aşa mi se pare mie. Da’ na, gramatica Academiei o fi zicând altceva.
nu inteleg.Daca ma gandesc secvential,adica cioplesc,ce cioplesti? o bucata de lemn.Si din ea fac niste lingurite de ceai.
Prin urmare imi fasaie mai putin la urechi varianta:
Cioplesc o bucata de lemn ca sa fac linguri din ea.
Ce ziceti nu mai trebuie sa ma duc la cafenea cu domnisoare mai in virsta?
26/03/2009 la 10:58 pm
La întrebarea asta nu se poate răspunde decât: “Cum se-aude.”
27/03/2009 la 8:26 am
Întreb eu ceva, dacă ăla cu căutarea n-a fost complet. Cum se zice corect: “Cioplesc o bucată de lemn pentru a face din ea linguri” sau “Cioplesc o bucată de lemn pentru a face din el linguri”?
27/03/2009 la 9:58 am
Cum se scrie corect numeraru’ că e criză
27/03/2009 la 9:58 am
“Cioplesc o bucată de lemn ca să fac linguri.” De ce să ne batem singuri cuie-n talpă?
27/03/2009 la 12:03 pm
Să reformulez puteam şi eu.
Dar ieri, într-o discuţie liberă, cineva a folosit varianta a doua (“fac linguri din el, lemnul”). Iniţial mi-a displăcut. Dup-aia mi s-a părut că are dreptate. Acum nu mai ştiu, de aia m-am gândit să întreb. Mă mulţumesc şi cu un răspuns de genul ambele variante sunt greşite/corecte.
27/03/2009 la 12:17 pm
Cre’ că depinde cum consideri sintagma. Adică dacă consideri că semnificaţia completă e dată de întreaga sintagmă, “o bucată de lemn”, în mod unitar, sau de fiecare constituant în parte. Eu înclin spre “o bucată de lemn”, căci nu faci lingura nici din “bucată”, nici din “lemn” (care lemn, până la urmă? că-ţi trebuie un determinant acolo: lemnul ăsta, lemnul ăla, un lemn oarecare, lemnul de l-am adus ieri din pădure etc). După mine, sensul complet e dat de sintagma în întregul ei, “o bucată de lemn”, iar “bucata” dă categoriile formale, gramaticale, ale întregii sintagme.
Aşa mi se pare mie. Da’ na, gramatica Academiei o fi zicând altceva.
27/03/2009 la 12:19 pm
Mulţumesc.
27/03/2009 la 12:21 pm
Să creşti mare!
27/03/2009 la 8:05 pm
nu inteleg.Daca ma gandesc secvential,adica cioplesc,ce cioplesti? o bucata de lemn.Si din ea fac niste lingurite de ceai.
Prin urmare imi fasaie mai putin la urechi varianta:
Cioplesc o bucata de lemn ca sa fac linguri din ea.
Ce ziceti nu mai trebuie sa ma duc la cafenea cu domnisoare mai in virsta?
27/03/2009 la 10:04 pm
Depinde câţi ani ai şi cât de în vârstă sunt domnişoarele mai în vârstă.
27/03/2009 la 11:17 pm
689765413 e bun?
27/03/2009 la 11:31 pm
Taman la fix, saxofoane!