Ştiţi reclama aia la Bucătăria pentru toţi, numărul pe iunie?
Aia vorbită-n italiană, da. Italo-română, mă rog.
Trecem peste acel vogliate mangiare bene, şi vă zic, cu mâna pe inimă, că de câte ori spune tanti aia linguini (lingu-i-ni, de fapt), eu aud pinguinii. Să mor.
(Da, bine, ştiu, ideea spotului e să ne jucăm de-a italiana, nu italiana academică. Da’ eu tot pinguinii aud.)
Să mor
De dor
Ca pinguinu’Apolodor
Pe gheaţa golfului Tremorr…
Din Labrador.
ca apoi ar fi linguine…da nu-i bai, merge cu spaghete
Nah, aia nu-i nimic.
Mai frumos e când vezi „pene all’arrabbiata” într-un meniu de restaurant.
:)))
pinguinii cu pui, asa zice. parol! c-am auzit la un moment dat dinspre televizor pinguinii astia si cind m-am intors sa vad despre ce vorbeste, iaca…
Aha, deci nu numa’ eu aud aiurea. 😀
Mai, nu mai vorbiti de mancare ca mi se face o foameeee…
Adică taman bucătarul e nemâncat? 😀
Precum cizmarul rămas cu pantofii fără pingele? 🙂