euro la genitiv plural
N-are.
Că cre’ că încă n-are nici plural oficial. (Şi mă-ntreb dacă o fi în vreun dicţionar. Încă-s dusă şi n-am nici un dicţionar la mine, aşa că poate cititorii noştri vigilenţi şi posesori de DOOM-uri ne vor lumina.)
Cum ziceam, n-are plural, aşa că n-are nici genitiv – el, genitivul, pornind de la nominativul plural (băieţi-băieţilor).
UPDATE
Cf. DOOM, e euro atât la singular, cât şi la plural.
Defectiv de plural. Ete nu-mi vine acuma-n cap d-astea fără plural! 😀
pluralul nu e chiar .. euro? am primit un euro, am primit doi euro, am primit mai multi euro, am primit 2 cai frumosi.
Sfatuiesc pe oricine ar veni la guvernare sa nu umble in nici un fel la cadrul legislativ sau organizatoric acum, inainte de alegeri (orice miscare e suspicioasa si stam cu ratingul pe voi)
Eu am auzit de pe la unii din metrou ca pluralul ar fi „euroi”. :)) Se pare totusi ca euro e defectiv de plural, dupa cum spune jademan.
N-are plural înseamnă că n-are formă de plural, nu că nu există mai mulţi euro sau că nu poţi primi mai mulţi euro. Dinspre mine, cale liberă să primeşti cât mai mulţi euro cu putinţă. 🙂
mna, eu incercam sa aflu daca e singularia tantum sau doar sunt formele identice.
btw, cine e niku si ce vrea de la noi?
Nu cred să fie singularia tantum, că poţi să-i numeri. Numa’ că încă n-are plural „românesc”.
Singularia tantum sunt alea gen unt, vin. (Că un vin – două vinuri se referă la soiuri, ceea ce-i altceva.)
Nui adevarat , ca l-a mine n cartier tuata lumea zice euroi.Si daca zice tuata lumea, nun seamna ca asa se zice ,deci are plural?
Ba aşa-i, să ne trăieşti! 🙂
Am şi eu o întrebare. 🙂
De ce ai pus punct înainte de paranteză în această propoziţie:
„(Şi mă-ntreb dacă o fi în vreun dicţionar. Încă-s dusă şi n-am nici un dicţionar la mine, aşa că poate cititorii noştri vigilenţi şi posesori de DOOM-uri ne vor lumina.)”
…şiiii de ce nu ai pus-o şi în aceasta paranteză tot la fel?
(băieţi-băieţilor).
Thx şi o zi bună îţi doresc!
Hei, acasa nu mai vii?
@Inka
Pentru că în primul caz e o propoziţie între paranteze, iar în al doilea caz e o paranteză în interiorul propoziţiei.
@polbac:
Ba da, doar ce-am ajuns.
(Numa’ că nu-mi vine să m-apuc de citit ziarele din săptămâna asta nebună.)
Da, corect euro nu are plural (încặ o tâmpenie a €urocraţilor, ca sa nu fiu vulgar), dar noi românii practici ca deobicei am inventat „Euroiul” şi în acest caz genitivul plural va fi : „al euroilor”, cam ca „al iepuroilor” sau al chiar „al eroilor” !!!