Moduri şi timpuri: mai mult ca perfectul

O-ntreagă complicăciune.

Are terminaţii: -m, -şi, -Ø, -răm, -răţi, -ră.

Care s-aşază imediat după sufixul -se-.

Care se-aşază după un alt sufix, în funcţie de verb.

După cum urmează:

Verbele în -a iau sufixul -a- înaintea sufixului -se-, înaintea terminaţiei (cântasem).

Verbele în -i iau sufixul -i- înainte de -se- (citisem).

Verbele în iau sufixul -â- înainte de -se- (hotărâsem).

Verbele în -e iau sufixul -u- (dacă au participiul trecut în -ut: plăcuse) sau -se- (dacă au participiul trecut în -s: merseserăm) înainte de sufixul ăla de ziceam mai sus, cel’lalt -se-.

Desigur, a şti face ştiusem. Cu -u-.

(Dana Cojocaru, Romanian Grammar, SEELRC 2003, p.146)

Deci, copii, după cum rezultă de mai sus, zic eu citisem, dar noi citiserăm. Cu -răm, că asta-i terminaţia de persoana I pl.

eu fusesem – noi fuseserăm

eu avusem – noi avuseserăm

eu mâncasem – noi mâncaserăm.

Şi tot aşa.

_____________________

Vezi şi Mai mult ca perfect /vs/ perfect simplu.
_____________________

Etichete:

13 Răspunsuri to “Moduri şi timpuri: mai mult ca perfectul”

  1. VictorCh Says:

    „eu avusem – noi avuseserăm”

    „Eu avuSEm”? SIGUR?? NU „eu avuSEseM”??? (Scuze, inca nu stiu sa „gasesc” „bold”-ul – sau „italic”-ul – asa ca deocamdata sunt limitat la a „opera” cu majuscule.)

  2. diacritica Says:

    Ăăă? Mi-o fi scăpat fo silabă.

  3. VictorCh Says:

    Nici o problema – am gasit-o eu, am recuperat-o si o restitui intacta. :D

  4. VictorCh Says:

    P.S. „Grafia culta” corecta a unei forme populare incorecte lexical n-ar fi „f’o”? :P :”> :D

  5. diacritica Says:

    Dreptu-i că nu să ştie care-i grafia cultă. :)

  6. VictorCh Says:

    Imi permit sa presupun ca aici ar fi normal sa fie aplicata regula similitudinii – de la „vreo” -> forma „vulgara” (dialectala? argotica?) „v’o” (de unde probabil o fi derivat „fo”; sau – in grafia „mea” – „f’o”) („i-am dat v’o doo”) (rezultat similar ca forma – chiar daca s-a ajuns la el pe alta cale – cu „v’o fi dat” – despre care nici macar nu stiu CE tip de forma flexionara o fi).
    Ce sa-i faci, minte intortocheata (speculativa) operand pe baza unor cunostinte teoretice insuficiente… Sper sa ma mai suportati.

  7. diacritica Says:

    (Of, tu kear n-ai sţmţu’ umorului! :) )

  8. VictorCh Says:

    Ba-‘l am, „to’a’şa” (io-s „de moda veche”, ca-‘s de pe-atunci), da’ l-am uitat acasa… :D

  9. disa Says:

    Am mai intrebat pe undeva, pe aici. Nu sunt dumirita. Am auzit pe doi moderatori de televiziune intreband: „tu avusei, facusei” ?
    E corect?
    Merci.

  10. diacritica Says:

    Răspunsul se află în articolul de mai sus.

  11. disa Says:

    Multumesc de raspuns.
    Acum e clar cu persoana a doua singular a acestui timp.
    Ma mir ca respectivii domni moderatori foloseau forma citata mai sus.

  12. disa Says:

    Revin si intreb:”de” raspuns sau „pentru”…?

  13. diacritica Says:

    „Pentru”.

Comentariile sunt închise.


Urmărește

Fiecare nou articol să fie livrat pe email.

Alături de 3,329 de alți urmăritori

%d blogeri ca acesta: