Cuvente den bătrâni: ponchizeri

Pochinzeri, s.m. pl. – cuscri. (Gorj)

Pochinzoreasă, s.f. – femeia care stă pe lângă mireasă în timpul nunţii. (Păuşeşti-Otăsău, Vâlcea) – V. şi http://dexonline.ro/lexem/pochinzoreas%C4%83/110541

(Petre Coman, Glosar dialectal – Academia Română, Memoriile secţiunii literare, seria III, tomul IX, mem. 5, Bucureşti 1939)

Vezi şi pocânzeu, pocânzel, pocânzeică.

Etichete:

6 Răspunsuri to “Cuvente den bătrâni: ponchizeri”

  1. Analfabeţi în România Says:

    Iartă-mi confuzia, dar ce cuvântul din titlu (poNchizeri) nu este acelaşi cu cel din mesaj (pochiNzeri)? intenţie?… typo?…

  2. diacritica Says:

    Probabil ca să ai şi tu ce-ntreba.

  3. Analfabeţi în România Says:

    Nu mi se pare probabil. 🙂

    Îţi mulţumesc, oricum, pentru răspunsul prompt (că edificator nu ai dorit să fie)

  4. diacritica Says:

    Studiază matale diferenţa dintre
    „Cum e?”
    şi
    „De ce nu e aşa?”
    în contextul de mai sus.

    Când o vei fi înţeles, s-ar putea să primeşti şi răspunsuri edificatoare.

  5. Marco Polo Says:

    @Diacritica:
    Chestia e că în titlul postării este scris „ponchizeri”, iar cuvintele prezentate sunt „pochinzeri”, etc… Adică „n”-ul a…”migrat”! 🙂

  6. diacritica Says:

    Ştiu, am băgat de seamă încă de când a pus omu’ întrebarea.

Comentariile sunt închise.


%d blogeri au apreciat asta: