Noutăţi

Contacţi.
L-am aflat ieri de la domnul frigotehnist care a venit să-mi repare frigiderul.
Un contact, doi contacţi.

Urmează un contract, doi contracţi; un pact – doi pacţi; şi, poate, un antract – doi antracţi.

Anunțuri

Etichete:

11 Răspunsuri to “Noutăţi”

  1. neagrigore Says:

    Contacţi, pentru că instalatorul e bărbaţi. Dacă erai la supermarket, erau contăcţele şi să nu uitaţi să vă luaţi bănuţii de la restuleţ.

  2. diacritica Says:

    Împreună cu sacoşica şi facturica, ştiu.

  3. tanti Tanţa Says:

    Scuze că mă bag şi eu în seamă, dar blogul ăsta este precum cafeaua ‘3 in 1’. :)) Adică,
    1 – mai învăţ şi eu una-alta,
    2 – îmi dă subiecte de discuţie cu băiatul meu (clasa a 7-a, deci urmează examen!!)
    3 – mă amuz copios citind comentariile voastre. 🙂
    Felicitări pentru blog!

  4. diacritica Says:

    Mulţumesc.

  5. pozedecat Says:

    Fiecare instalator are niste contacti care sa-i faca rost de robineti …

  6. Irina Says:

    Dar de bucheți (pentru nunți și…boteze) ați auzit? Sau de paiuri (de băut)? 🙂 .

  7. Grominu Says:

    Era și timpul să prindă aripi noul curent: BĂRBĂTISMUL. De ce un substantiv la neutru să fie masculin la singular și feminin la plural, când toți românii știu că unde-i unul nu-i putere? A băgat de seamă şi frigotehnistul. Această inegalitate izbitoare trebuie înlăturată imediat. Bine, trebuie să evităm excesele și să ne limităm, cel puțin deocamdată, la varianta inversată: o CONTACTĂ, doi CONTACȚI.
    Da, ai dreptate, doamnă, urmeză… Trebuie să ne arătăm bărbăția.
    P.S. Pfui, chestia e că tocmai bărbăția e la feminin! Și asta se repară mai greu.
    Întreabă, te rog, frigotehnistul, poate ştie el soluţia.

  8. VictorCh Says:

    „Contacti” este aiurea (putea eventual sa foloseasca termenul tehnic „contactoare” care defineste ansamblul pieselor fizice prin mijlocirea carora se stabileste un contact electric), spre deosebire de „elementii” dintr-unul dintre articolele precedente: in termeni tehnici ASA se numesc intr-adevar la plural „bucatile” alea lunguiete verticale din care este alcatuit un „registru” (un corp) de calorifer (exclusiv ele), spre deosebire de „elementele” caloriferului, in cadrul carora sunt incluse si alte piese care intra in componenta acestuia (de legatura, dopuri etc). Aceeasi problema cu (spre ex) „suporti”. (Nu discut corectitudinea / legitimitatea acestor denumiri (forme), ci doar afirm existenta lor.)

  9. DROMICHETE Says:

    Io zic că lu omu i-a sunat, pur şi simplu, a ceva cunoscut: un căcat, doi căcaţi.

  10. B. Says:

    Ei şi tu acum, lasă, Muzica răzbate până şi de după contacţii domnului care este frigotehnist.
    Mă faci să-mi amintesc de ‘întunerici’, cu contacţii eştia.

    „Afară roiesc întunerici.
    Aici sunteţi voi, luminoşi”

    (Vă amintiţi, da? „Şi, totuşi, e stare de veghe / Şi, totuşi, murim repetat”) – (ahh, ăsta-i un moment de ăla în care s-ar fi potrivit să pot scrie comentariul nu cu litere ale alfabetului ci cu ‘boabe’, d-ălea de se scrie cu ele pe portativ da’ numa’ cât n-am tastatură cu taste d-elea).

    Recapitulare în trei paşi:
    1. Aici, pe acest blog, sunteţi Voi, Augusta Diacritica Personae. Luminoşi (valuable). Ave. Salve.
    2. Pe-afară, prin largul blogosferic, roiesc întunerici.
    3. Ave şi salve şi pentru cititorii şi comentatorii luminoşi

  11. Copacul reflexiv Says:

    Ave si salve de la Copacul atent! 🙂

Comentariile sunt închise.


%d blogeri au apreciat asta: