Preşedinte sau preşedintă?

Mă ucid ăştia la Digi cu „Preşedintele ICCJ, şantajat”. E femeie şi-i preşedintă. „Preşedinta ICCJ, şantajată”. Hai, că nu-i greu!

Anunțuri

Etichete:

15 Răspunsuri to “Preşedinte sau preşedintă?”

  1. ghe. Says:

    Mai știi ca nu e cumva femeia cu barbă? (și poate înca ceva în plus 😉 )

  2. Grominu Says:

    Prin toamna lui 2011, cred, problema a fost rezolvată în Parlamentul României de către Mădălin Voicu.
    Sătul de repetata „siluire a limbii române în ditamai Parlamentul țării”, domnul Voicu i-a poftit pe aleși „să învețe să se exprime corect”. Totul a pornit de la apelativul „DOAMNĂ PREȘEDINTĂ”, care îi zgâria urechile de parlamentar (și mai are și ureche muzicală). De la tribuna plenului a explicat apăsat că exprimarea corectă este „DOAMNĂ PREȘEDINTE”. Nu știu dacă Parlamentul a legiferat zicerea domnului Mădălin, dar nu cred că e bine să-i contrazici pe aleși. Și nu-i nici politically correct. Las-o baltă cu exprimarea corectă (las-o în seama aleşilor). Înțelege și dumneata că nu ești… „ales”. Hai, că nu-i greu!

  3. D.H. Says:

    Eu cred ca se refera la institutia pe care o reprezinta.

  4. Cârcotaşu Says:

    Oricum, o preşedintă, două preşedinte sună ca dracu’! 😯

  5. pozedecat Says:

    Chairperson, Chairman, Chairwoman. She-Wolf…
    Sau cuvantul romanesc „tenismena” …

  6. ghe. Says:

    Trebuie neaparat sa traducem din engleza??????????

  7. diacritica Says:

    Un lucru e sigur: nu trebuie neapărat să folosim 10 semne de întrebare. Unul singur e de ajuns.

  8. ghe. Says:

    Am inteles, sa traiti! Dar atat de mult ma intrebam, incat mi-a ramas degetul apasat pe tasta. 😉

  9. Grominu Says:

    În fiecare județ există o instituție denumită cândva „Prefectură”, căreia i se spune de la o vreme „Instituția prefectului”. Având în vedere amploarea acțiunilor care au ca scop feminizarea (denumirilor) profesiilor, a funcţiilor și ocupaţiilor, ce facem, feminizăm denumirea acestei instituții când funcția este ocupată de o doamnă, sau nu?
    Elena Solunca (purtător de cuvânt al Academiei Romane), este „total împotriva acestei idei potrivit căreia ar trebui să existe forme de feminin pentru funcții precum ministru, președinte, senator și așa mai departe. Așa ceva nu se poate și sună îngrozitor, pentru că este vorba de funcție, nu de persoană.” (la Academie se citește DOOM-ul? De ce nu este anatemizat?)
    Valeria Gutu Romalo susține că că oamenii care folosesc limba română „absolut spontan, fără să se gândească la reguli”, deja s-au obișnuit cu forma de masculin pentru persoane de sex feminin în situația dată sau creează pe loc forma feminină.
    Gândim și vorbim spontan sau legiferăm în Parlament limba română? Că cu Academia ne-am lămurit.
    Dacă o să avem o doamnă la Instituția Președintelui, ce vor face Acdemia, Parlamentul și poporul? Sesiuni extraordinare, nu? Cu măsuri spontane.
    Din această dilemă nu putem ieși!

  10. Mihaela Says:

    Mai era la un moment dat si confuzia cu ‘presedentia’ , dar s-au cam lamurit reporteritele ce si cum, am observat. Cu pasi mici.

  11. diacritica Says:

    ‘Aide, bre! „Preşedintă” există deja şi nu scade cu nimic rangul instituţiei preşedintelui ÎCCJ. E ca dracu’ să zici „preşedintele ÎCCJ, şantajat” şi apoi să continui cu „Livia Stanciu…”. Dacă nu ştii că Livia Stanciu e „preşedintele” cu pricina, ai impresia că vine din alt film.
    Dacă dna Stanciu ar fi condus o asociaţie, ar fi fost „preşedintele asociaţiei X”, sau mai degrabă „preşedinta asociaţiei X”?

    Că nu-i vorba despre feminizarea prefecturii, ci despre un feminin care există deja şi e folosit.

  12. ghe. Says:

    Oare in Franta cum o fi ? 🙂

  13. diacritica Says:

    Préfet (m), préfète (f).

  14. ghe. Says:

    Perfect!…. Perfecta! 🙂

  15. Cârcotaşu Says:

    Da’ cel mai tare sună: Preşedintele iau masa! 😉

Comentariile sunt închise.


%d blogeri au apreciat asta: