Dobrogeni get-beget

Discuţie în autobuz în Constanţa, îmi povesteşte mama. Se stârneşte lumea despre ăştia veniţi mai de curând pe-aici, că nu-s de-ai locului etc, tot discursul cunoscut. Şi un domn cică „Hai, dom’le, că aici toţi suntem veniţi de undeva. Dobrogean get-beget e numai tătarul şi măgarul.”.

Tătarul şi măgarul. Dobrogea în trei cuvinte.

Anunțuri

Etichete:

6 răspunsuri to “Dobrogeni get-beget”

  1. profun Says:

    Frumos colorat a zis-o nenea acela din „rata” de Constanța. Nici nu conteaza proportia de conformitate cu … realitatea/adevarul.

    Uite, adaug si eu ceva la limita legendei. Legenda lacului de care au auzit toti romanii. Preluata (copy/ paste) de aici: http://www.techirghiol.com/index.php?page=legend_ro&lang=ro

    asinus vulgaris techirghiolensis
    sau magarul lui Techir,… cu el a inceput legenda

    … se spune ca un batran tatar olog si orb pe numele de Tekir, a ajuns odata cu magarul sau din greseala, in malul acestui lac. 

    S-a chinuit batranul ore in sir sa iasa din noroiul mirositor, dar bidiviul incapatanat nici ca voia sa se miste, malul acela exercitand o tainica atractie asupra sa. 

    Mare a fost insa mirarea si bucuria batranului cand, iesind din lac, si-a dat seama ca ochii sai puteau distinge din nou o geana de lumina, iar picioarele sale, de multa vreme neputincioase, incepusera sa-l asculte. 

    Cat despre inteleptul sau bidiviu – plagile urate de pe spate i se vindecasera, iar corpul sau parca traia o noua tinerete. 

    Aflandu-se despre aceasta vindecare, puhoi de oameni au ajuns pe malul acelui lac, scaldandu-se si ungandu-se cu namol pentru a-si gasi tamaduire. 

    Si cate minuni nu se petrec acolo – ologii incep din nou sa mearga, oasele intepenite isi redobandesc tineretea, femeile isi recapata fertilitatea, iar bolnavii de piept isi gasesc tamaduirea.

  2. DAD Says:

    Cand făceam eu armata la Mangalia, alta ștampilă în trei-patru cuvinte avea Dobrogea: Apă, piatră și armată.

  3. Dobrogean get-beget Says:

    Erata: Tekir era magarul (in turca/tatara inseamna tarcat, dungat)…;)

  4. pozeDECAT Says:

    Vai! Dar cum a putut acel domn sa zica asa ceva !? :)) Pai sfanta noastra biserica ortodoxa e apostolica fiindca ne-ar fi crestinat direct sf. Andrei … prin Dobrogea. De atunci si pana acum sa fi ramas doar tatarul si necuvantatorul sau prieten !? Se poate asa ceva!? Ia sa fie sesizata (sau „sezisata” – n-am inteles niciodata de ce ar exista poteca asta de scriere pentru cuvantul respectiv) inspectia judiciara, consiliul ala cu discriminarea si sfantul sinod ca sa revenim naibii in corectitudinea politica! 🙂

  5. Dedi Says:

    Buna ziua. Urmaresc blogul dvs de mult timp si vreau sa ma lamuriti si pe mine, cum este corect: datirandu-se sau datoranduse?

    http://www.ziare.com/sibiu/stiri-actualitate/stirea-cititorului-iarna-nu-i-ca-vara-dar-asta-nu-inseamna-ca-trebuie-sa-pui-in-pericol-viata-copiilor-5231854

    http://www.ziare.com/sibiu/stiri-actualitate/constructie-prabusita-sub-greutatea-zapezii-5230448

    acelasi ziar… alta scriere…

    Multumesc!

  6. profun Says:

    Dedi,

    Nici, nici! (cel puțin, din ce-ai scris tu). Îți dau în schimb un „sau … sau, …”.

    Corect este: datorându-se sau, datorindu-se

    Recitind ce-am scris mai sus, văd și o potentială ambiguitate.

    Sau-ul folosit e unul … inclusiv, respectiv trebuie înțeles ca și … și ….

    Adică ambele forme, (și datorându-se și datorindu-se) sunt corecte.

Lasă un răspuns

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s


%d blogeri au apreciat asta: