A procrastina, procrastinare

Procrastinarea mă-sii cui nu v-a-nvăţat română! Hotnews "Procrastinate" se traduce cu a tergiversa, a amâna, a tărăgăna. Ce-o fi aşa de greu?! Uite, a tărăgăna - aşa un cuvânt frumos, nu l-am mai auzit de mult. Şi cică vine de-a dreptul din latină. (Na, că mi-a mai venit unul: a se lălăi, a o lălăi. … Citește în continuare A procrastina, procrastinare

Publicitate

Îmi cer scuze, îţi cer scuze

S-a apucat "Adevărul", şi anume Alina Pop, să scrie despre greşelile frecvente de exprimare în limba română. Trecând peste greşelile de redactare din articol, Alina Pop spune ditamai gogomănia încă din titlu: Adevărul Nu-nţeleg, frate, de ce nu purcezi să te informezi înainte să scrii un asemenea articol. "Îmi cer scuze" NU e greşit. "Îmi … Citește în continuare Îmi cer scuze, îţi cer scuze

Culmea adresării

Întrebarea pe care mi-am adresat-o în continuare este care dintre aceste măsuri au convins electoratul să îl trimită în PE. (Emanuela Ignatoiu-Sora, contributors.ro) Nimeni nu(-şi) mai pune întrebări în ţara asta, ţaţo! Toţi (îşi) adresează întrebări, mai exact întrebarea pe care (şi-)au adresat-o. Ca nu cumva să se înţeleagă că şi-au pus-o fiecare pe cont … Citește în continuare Culmea adresării