Posts Tagged ‘„congresmen” sau „congresman”?’

Congresbărbatul şi congresfemeia. Despre congresmeni

09/01/2011

Amicii americanofoni de la Reporter Virtual s-apucară să ne dovedească că ziariştii români e proşti şi nu ştie sunt proşti şi nu ştiu că doamna de-o omorâră în cea Americă e congreswoman, nu congresmen (care-s mulţi şi bărbaţi), cum scrise Gândul, nici congresman (care-i unu’ singur, tot bărbat), cum scriseră restu’.

Desigur, în limba din cea Americă doamna cu pricina era congreswoman. În limba românească, doamna e (era, mă rog) congresmen. Că ăsta-i termenul românesc: congresmen, la plural congresmeni. Fără osebire de gen natural. Cum fără osebire de gen? Aşa bine. Aşa cum santinela are gen gramatical feminin, deşi de obicei genul natural e masculin. Că aici încă n-a intervenit political corectu’, ca să-i zică santinel.

(DOOM2)

Un sigur termen, da? Congresmen, congresmeni. Se vede şi din ultima bancă?

Acu’, desigur, tot românu’ vorbitor de engleză (exact, ăla care aplică trimiţând aplicaţii la firme din locaţii mişto şi care la job adresează issues) o să sară oripilat – blasfemie, cum să zici congresmen la singular, şi-ncă pentru o femeie?! Vai, ăştia cu DOOMu’ îs tufă, au umplut nişte foi ca să-şi justifice salariul, noi ştim mai bine, noi mâncăm engleză pe pâine! (Sigur. Numa’ că aici e vorba de română.)

Copii, să vă zic: e congresmen fix cum e şi lider şi miting şi seif. Asta ca să mă refer numai la englezisme. Că mai e reşou, mai e coafor, mai e şofer. Transcrieri fonetice, adică.

________________

PS. Înţeleg că doamna respectivă n-a murit. Ne bucurăm pentru ea.

Reclame